是我愛的卡通Tusbasa翼(又名:翼·年代記)OVA東京默示錄主題曲

歌曲名稱:Synchronicity
作詞:梶浦由記
作曲:梶浦由記
編曲:梶浦由記
歌:牧野由依

《翼·年代記》OVA主題曲
この温(ぬく)もりは何処へ行くの
這片溫暖 將前往何處

明日になれば消えてしまうの
如果等待到明日的話 就會銷聲匿跡

胸の鼓動を合わせたならば
若能配合心中的跳動

同じ深(ふか)みへ降りて行けるの
便能來到同樣深度

いつもいつも側(そば)にいるよ
我會一直一直待在你身旁      

どんな遠く君の心が迷っても
即使你的心 早已迷亂飄遠...


暗闇(くらやみ)の中に
在黑暗之中

二人で漂(ただよ)いながら
二人一同流浪著

無邪気な小鳥のように
就像天真無邪的幼鳥那樣

翼を寄(よ)せていた
引領著雙翼

寂しい時には
在寂寞的時後

笑顔に隠(かく)れる君は
用笑容隱藏自己的你

溶(と)けない氷(こおり)の刃
是被不溶的冰包着的刀刃

この胸を晒(さら)して
曝曬着的心胸

抱(だ)きしめる ずっと…
請擁抱著我  永遠…


君は一人で何処へ行くの
你一個人 將前往何處

振り返るのが怖いだけなの
若要回顧 盡是的恐懼

胸の形(かたち)も哀しい色も
心胸的形狀 哀傷的顏色

本当はきっとよく似(に)てるのに
竟然會是真的 如此的相似

いつかきっと還(かえ)る場所を
總有一天一定 會 重返原來的地方

二人同じ儚(はかな)さで見つめている
兩人同在 剎那間凝視


この暗の中で
在這黑暗之中

どんなに離れていても
不管離的多麼遠

心はは何より強い
心比任何東西都還要來的堅強

絆(きずな)で呼び合って
同被羈絆呼喚


寂しい時には
寂寞的時後

笑っていても分かるよ 
即使裝笑也能知道

冷たい指を涙で 
在淚水中 那冰冷的手指

暖めてあげたい
盼望著得到溫暖

側(そば)にいる…  
我會待在你身旁…


暗闇(くらやみ)の中に  
在這黑暗之中

二人で漂(ただよ)いながら   
二人一同流浪著

無邪気な小鳥のように      
就像天真無邪的幼鳥那樣

翼を寄(よ)せていた
引領著雙翼

寂しい時には
寂寞到來的時後

笑顔に隠(かく)れる君は
以笑容隱藏自己的你

溶(と)けない氷(こおり)の刃
是被不溶的冰包着的刀刃

この胸を晒(さら)して
曝曬着的心胸

抱(だ)きしめる
請抱緊我
側(そば)にいる  ずっと…
我會永遠的待在你身旁


原文來自:翼世界之旅論壇 -原譯者:syaoran.li
http://www.tsubasa2005.com/bbs/thread-14523-1-1.html

轉載提供至:
▩═══════════
║ 犬夜叉 × TSUBASA翼 ㄉ口愛小家族
║+http://tw.club.yahoo.com/clubs/sakura007/ 
║+http://fft93.ismy.lv.  
║ ╳家族專屬。轉載註明╳  
▩════════════
arrow
arrow
    全站熱搜

    ★貝殼‧布丁 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()